055 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 78 آيتون ۽ 3 رڪوع آھن
قرآن مجيد
مُترجم: عبدالسلام ڀُٽو
اَلرَّحْمٰنُ 1ۙ
(الله تعالى) بيحد مھربان آهي.
— عبدالسلام ڀُٽوعَلَّمَ الْقُرْاٰنَ 2ۭ
ان ئي قرآن سيکاريو.
— عبدالسلام ڀُٽوخَلَقَ الْاِنْسَانَ 3ۙ
اُن (ئي) انسان کي پيدا ڪيو.
— عبدالسلام ڀُٽوعَلَّمَهُ الْبَيَانَ 4
۽ ان کي چٽو ڳالهائڻ سيکاريو.
— عبدالسلام ڀُٽواَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْـبَانٍ 5۠
سج ۽ چنڊ هڪ مقرر حساب سان هلن ٿا.
— عبدالسلام ڀُٽووَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدٰنِ 6
تارا ۽ (هر قسم جا) وڻ (ان جي اڳيان) سجدو ڪندا آهن.
— عبدالسلام ڀُٽووَالسَّمَاۗءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَ 7ۙ
هُن آسمان کي بلند ڪيو ۽ ان ۾ توازن رکيو.
— عبدالسلام ڀُٽواَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيْزَانِ 8
سو توهان ان توازن ۾ خلل نه وجهو.
— عبدالسلام ڀُٽووَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ 9
انصاف سان پوري تور ڪندا ڪريو ۽ تور ۾ کوٽ نه ڪريو.
— عبدالسلام ڀُٽووَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِ ۙ10
۽ ان ئي زمين کي هر مخلوق جي رهڻ خاطر پکيڙيو.
— عبدالسلام ڀُٽوفِيْهَا فَاكِهَةٌ ۽ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِ ۖ11
اُن ۾ ميوا ۽ کجين جا وڻ آهن جن جي ڇڳن تي غلاف چڙهيل هوندا آهن.
— عبدالسلام ڀُٽووَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ ۚ12
۽ هن هر طرح جا اناج (پيدا ڪيا) جن ۾ بُهه به هوندو آهي،(کائڻ لاءِ) داڻو به ۽ خوشبودار گل (به پيدا ڪيا).
— عبدالسلام ڀُٽوفَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 13
پوءِ (اي جنو ۽ انسانو!) توهان پنھنجي پالڻھار جي ڪهڙين ڪهڙين نعمتن کي ڪوڙو ڪندا؟
— عبدالسلام ڀُٽوخَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ ۙ14
هُن انسان کي ٺڪري جھڙي کڙڪندڙ مٽيءَ مان پيدا ڪيو.
— عبدالسلام ڀُٽووَخَلَقَ الْجَاۗنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍ ۚ15
۽ جِنن کي وري باهه جي ڄَرُ (يعني ڄڀيءَ) مان پيدا ڪيو.
— عبدالسلام ڀُٽوفَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 16
پوءِ (اي جنو ۽ انسانو!) توهان پنھنجي پالڻھار جي ڪهڙين ڪهڙين نعمتن کي ڪوڙو ڪندا؟
— عبدالسلام ڀُٽورَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ ۚ17
(هو) ٻنهي اولهن ۽ ٻنهي اوڀرن جو پالڻھار آهي.
— عبدالسلام ڀُٽوفَبِاَيِّ اٰلَاۗءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ 18
پوءِ (اي جنو ۽ انسانو!) توهان پنھنجي پالڻھار جي ڪهڙين ڪهڙين نعمتن کي ڪوڙو ڪندا؟
— عبدالسلام ڀُٽومَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِ ۙ19
هن ٻنهي سمنڊن (يعني کاري ۽ مٺي پاڻيءَ وارن) کي گڏيل وهايو.
— عبدالسلام ڀُٽوبَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِ ۚ20
(پر) انهن جي وچ ۾هڪ اهڙو ته پردو رکيو اٿس جو هو هڪ ٻئي (جي ذائقي) کي تبديل نٿا ڪري سگهن.
— عبدالسلام ڀُٽو